BStK Online

Datenbank der althochdeutschen und altsächsischen Glossenhandschriften

BStK.-Nr. 665

Glossierte Inhalte
  • 665, p. 5-30: De proprietate sermonum (enthält Auszüge aus Isidor von Sevilla, Differentiae)
  • 665, p. 36-37: De mensuris et ponderibus
  • 665, p. 41: Glossen zur Bibel, Leviticus, Numeri, Deuteronomium
  • 665, p. 42: Glossen zu Hieronymus, Kommentar zur Bibel, Matthäus-Evangelium
  • 665, p. 44: Glossen zur Bibel, Evangelien, Daniel und Judith
  • 665, p. 45: Glossen zu Hieronymus, Briefe an Damasus I.
  • 665, p. 46: unbekannte Schrift
  • 665, p. 48-59: Erchanbert, Kommentar zu Donat, Ars grammatica
  • 665, p. 64-70: Glossen zur Bibel, u.a. zu Genesis
  • 665, p. 75-85: Glossen zu Gregor der Große, Homiliae in Evangelia (unvollständig)
  • 665, p. 87-102: Glossen zu Aldhelm, De laudibus virginum und De octo principalibus vitiis
  • 665, p. 103-166, 299-402 : Glossen zur Bibel (Bibelglossatur der Handschriftenfamilie M, unvollständig)
  • 665, p. 167-183: Glossen zu Smaragdus von St. Mihiel, Liber comitis
  • 665, p. 184-190: Glossen zu Eusebius, Historia Ecclesiastica (in der Bearbeitung des Rufinus)
  • 665, p. 190-218: Glossen zu Gregor der Große, Homiliae in Evangelia (unvollständig)
  • 665, p. 229-230: Glossen zu Phocas, Ars grammatica
  • 665, p. 230-231: Glossen zu den Vitae patrum
  • 665, p. 231-244: Glossen zu Gregor der Große, Werke (Dialoge; Regula pastoralis)
  • 665, p. 244-267: Glossen zu den Canones
  • 665, p. 268-282: Glossen zu den Canones (anderes Glossar)
  • 665, p. 283-295: Glossen zu den Psalmen
  • 665, p. 295-298: Glossen zur Bibel (Isaias, 1. Samuel, Exodus, Habakuk, Deuteronomium) und zu Smaragdus von St. Mihiel, Liber comitis
  • 665, p. 299-386: Sammlung von Glossen zu Bibel (unvollständig)
  • 665, p. 402: Glossen zu einer unbekannten Schrift
  • 665, p. 403-431: Glossen zur Bibel, 1. und 2. Samuel
  • 665, p. 431-442: Glossen zur Bibel, 1. und 2. Könige
  • Zahl und Art der Glossen

    Insgesamt etwa 8000 Glossen in den Glossaren:
    - Textglossierung: 5 Glossen (p. 18-25) zu De proprietate sermonum (mit Auszügen aus Isidor, De proprietate sermonum; 3 Glossen (p. 38-40) zu De mensuris et ponderibus.
    - Textglossare: 1 Glosse (p. 41) zur Bibel, Numeri; 4 Glossen (p. 42) zu Hieronymus, In Matthaeum; 5 Glossen (f. 44) zur Bibel, Daniel, Judith, 1. Könige und Lukas-Evangelium; 1 Glosse (p. 45) zu Hieronymus, Briefe an Damasus I.; 1 Glosse (p. 46) zu einem Lemma aus 1. Könige, das in einer ansonsten unbekannten Schrift steht.
    - Glossen in Textkommentar: 8 Glossen (p. 52-59) zu Erchanbert, Kommentar zu Donat, Ars grammatica.
    - Textglossare: 2 Glossen (p. 69) zur Bibel, Leviticus; etwa 400 Glossen (p. 75-85) zu Gregor der Große, Homiliae in Evangelia; 72 Glossen (p. 87-100) zu Aldhelm, De laudibus virginum; 27 Glossen (p. 100-102) zu Aldhelm, De octo principalibus vitiis; über 1300 Glossen (p. 191-218) zu Gregor der Große, Homiliae in Evangelia; davon 1 Glosse (p. 203) in cgl-Geheimschrift (mit Vokalpunkten); 15 Glossen (p. 299) zur Bibel, 1. Paralipomenon; 54 Glossen (p. 299-301) zu 2. Paralipomenon; 252 Glossen (p. 301-307) zu Sprüche; 20 Glossen (p. 308-309) zu Ecclesiastes; 27 Glossen (p. 309) zu Hoheslied; 41 Glossen (p. 309-310) zu Weisheit; 376 Glossen (p. 310-319) zu Ecclesiasticus; 12 Glossen (p. 319) zu Esdras; 9 Glossen (p. 320) zu Ezechiel; 176 Glossen (p. 320-326) zu Job; davon 1 Glosse in cgl-Geheimschrift (mit Vokalkennzeichnung); 61 Glossen (p. 326-327) zu Tobias; 76 Glossen (p. 328-330) zu Judith; 69 Glossen (p. 330-332) zu Esther; 122 Glossen (p. 332-334) zu 1. Makkabäer; 196 Glossen (p. 334-339) zu 2. Makkabäer; 458 Glossen (p. 339-347) zu Isaias; 195 Glossen (p. 347-352) zu Jeremias; 13 Glossen (p. 352) zu Klagelieder; 225 Glossen (p. 352-357) zu Ezechiel; 176 Glossen (p. 358-363) zu Daniel; 32 Glossen (p. 363-364) zu Osee; 25 Glossen (p. 364-365) zu Joel; 44 Glossen (p. 365-366) zu Amos; 22 Glossen (p. 366-367) zu Jonas; 15 Glossen (p. 367) zu Michäas; 11 Glossen (p. 368) zu Nahum; 5 Glossen (p. 368) zu Habakuk; 12 Glossen (p. 368) zu Sophonias; 8 Glossen (p. 369) zu Aggäus; 35 Glossen (p. 369-370) zu Zacharias; 12 Glossen (p. 370) zu Malachias; 297 Glossen (p. 371-380) zu Apostelgeschichte; 43 Glossen (p. 380-382) zu Jakobusbrief; 24 Glossen (p. 382) zu 1. Petrusbrief; 20 Glossen (p. 383) zu 2. Petrusbrief; 8 Glossen (p. 383) zu 1. Johannesbrief; 4 Glossen (p. 384) zu 2. Johannesbrief; 5 Glossen (p. 384) zu 3. Johannesbrief; 7 Glossen (p. 384) zu Judasbrief; 33 Glossen (p. 385-386) zu Apokalypse; 6 Glossen (p. 402) zu einer unbekannten Schrift; 54 Glossen (p. 229-230) zu Phocas, Ars grammatica; 29 Glossen (p. 230-231) zu den Vitae patrum; 121 Glossen (p. 231-233) zu Gregor der Große, Dialoge; 584 Glossen (p. 233-244) zu Gregor der Große, Regula pastoralis; 821 Glossen (p. 244-267, 268-281) zu den Canones; 5 Glossen (p. 103-105) zur Bibel, 1. Samuel; 3 Glossen (p. 105-106) zu 2. Samuel; 4 Glossen (p. 120-122) zu Psalmen; 1 Glosse (p. 122) zu Sprüche; 2 Glossen (p. 124) zu Ecclesiastes; 2 Glossen (p. 126) zu Hoheslied; 9 Glossen (p. 133-137) zu Job; 1 Glosse (p. 138) zu Judith; 2 Glossen (p. 144) zu Isaias; 1 Glosse (p. 152) zu Ezechiel; 1 Glosse (p. 155) zu Amos; 1 Glosse (p. 157) zu Zacharias; 1 Glosse (p. 158) zu Apostelgeschichte; 3 Glossen (p. 160-161) zu Matthäus-Evangelium; 3 Glossen (p. 164) zu Lukas-Evangelium; 1 Glosse (p. 165) zu Johannes-Evangelium; 182 Glossen (p. 283-295) zu Psalmen; davon 1 Glosse (p. 286) in bfk-, 23 Glossen in cgl-Geheimschrift (großteils mit Vokalkennzeichnung); 11 Glossen (p. 295) zu Isaias; 6 Glossen (p. 295) zu 1. Samuel; 1 Glosse (p. 296) zu Exodus; 7 Glossen (p. 295-297) zu Habakuk; 22 Glossen (p. 295-297) zu Deuteronomium; 503 Glossen (p. 295-298, 167-184) zu Liber comitis; 87 Glossen (p. 184-190) zu Eusebius, Historia Ecclesiastica (in der Bearbeitung des Rufinus); davon 3 Glossen (p. 186) in cgl-Geheimschrift; 16 Glossen (p. 403-413) zur Bibel, 1. Samuel; davon 14 Glossen in bfk-Geheimschrift; 15 Glossen (p. 416-429) zu 2. Samuel; davon 11 Glossen in bfk-Geheimschrift; 10 Glossen (p. 433-438) zu 1. Könige; davon 7 Glossen in bfk-Geheimschrift; 5 Glossen (p. 440-442) zu 2. Könige; davon 3 Glossen in bfk-Geheimschrift.

    Glossen überwiegend im Kontext der Glossare, die auch zahlreiche lateinisch-lateinische Artikel enthalten; einige Glossen in cgl- (davon 20 mit Vokalkennzeichnung) und bfk-Geheimschrift (noch); einige der Glossen liegen in Kürzung vor; Glossare bei zwei- und dreispaltiger Anlage abgesetzt, bei einspaltiger Anlage fortgesetzt geschrieben; teilweise auch interlinear und marginal.

    Neufunde: In SchG. wird an 14 Stellen auf Neufunde hingewiesen; davon 2 interlinear eingetragene Neufunde (p. 19, 30) zu Isidor von Sevilla, De proprietate sermonum, 7 interlinear und 1 marginal eingetragener Neufund [p. 83, 85 (3), 206, 213, 217] in den Glossen zu Gregor der Große, Homiliae in Evangelia, 3 marginal eingetragene Neufunde [p. 179 (3)] in den Glossen zu Smaragdus von St. Mihiel, Liber comitis, 1 interlinear eingetragener Neufund (p. 229) in den Glossen zu Phocas, Ars Grammatica; 2 der Neufunde (p. 179, 213) als unsicher gekennzeichnet.

    Zeit

    Kontextglossen jeweils mit der Niederschrift der Glossare um 1000 (von Froumund) und im 11. Jahrhundert eingetragen.

    Ort

    Zumindest teilweise Benediktinerabtei Tegernsee.

    Sprachgeographische Einordnung

    Bibelglossen bair. (nach G. Baesecke, Einführung, S. 255; H. Davids, S. 418; Th. Frings - G. Müller, S. 110; G. Müller, PBB. 79, S. 309; G. Müller - Th. Frings, S. 85; J. Schatz, S. 3; C. Wesle, S. 54); Glossen zu Gregor Homiliae in Evangelia bair. (nach G. Baesecke, Vor- und Frühgeschichte, S. 184; W. Schröder, S. 19-41); Canonesglossen bair. (nach H. Garke, S. 63; G. Müller, PBB. 82, S. 154); ohne nähere Bestimmung bair. (nach H. Götz, S. 243; H. Reutercrona, S. 6; F. Simmler, S. 25).

    Edition

    StSG. I, S. 339 (Nr. XXXVIII: Exodus), S. 352 (Nr. XLIV: Leviticus), S. 373 (Nr. LXX: Deuteronomium), S. 405 (Nr. CIV: 1. Samuel p. 403-413), S. 406 (Nr. CVI: 1. Samuel p. 295), S. 407 (Nr. CVIII: 1. Samuel p. 103-105), S. 422f. (Nr. CXX: 2. Samuel: p. 416-429), S. 424 (Nr. CXXIII: 2. Samuel p. 105-106), S. 442 (Nr. CXXXVI: 1. Könige p. 433-438), S. 456 (Nr. CXLIX: 2. Könige) - Nachtrag bei StSG. V, S. 92, Nr. 36, S. 462f. (Nr. CLVIII: 1. Paralipomenon), S. 464-468 (Nr. CLXIII: 2. Paralipomenon), S. 470f. (Nr. CLXVIII: Esdras), S. 476-479 (Nr. CLXXXVI: Tobias), S. 481-485 (Nr. CXCIII: Judith p. 328-330), S. 486 (Nr. CXCVII: Judith p. 138), S. 489-492 (Nr. CCI: Esther), S. 498-508 (Nr. CCXII: Job), S. 508 (Nr. CCXIII: Job), S. 512-523 (Nr. CCXXI: Psalmen p. 283-295), S. 524 (Nr. CCXXIII: Psalmen), S. 527-539 (Nr. CCXXIX: Sprüche p. 120-122), S. 544 (Nr. CCXXXVIII: Sprüche p. 122), S. 545f. (Nr. CCXL: Ecclesiastes p. 308-309), S. 548 (Nr. CCXLV: Ecclesiastes p. 124), S. 549-551 (Nr. CCXLIX: Hoheslied p. 309), S. 551 (Nr. CCL: Hoheslied p. 126), S. 556-558 (Nr. CCLXI: Weisheit) - Nachtrag bei StSG. V, S. 94, Z. 39, S. 563-583 (Nr. CCLXIX: Ecclesiasticus) - Nachtrag bei StSG. V, S. 95, Z. 4, S. 592-616 (Nr. CCLXXIX: Isaias p. 339-347), S. 616 (Nr. CCLXXX: Isaias p. 295), S. 618 (Nr. CCLXXXIII: Isaias p. 144), S. 625-635 (Nr. CCXCI: Jeremias), S. 638 (Nr. CCXCV: Klagelieder), S. 641-652 (Nr. CCCI: Ezechiel p. 356-357), S. 653 (Nr. CCCII: Ezechiel p. 320), S. 655 (Nr. CCCVII: Ezechiel p. 152), S. 656-665 (Nr. CCCXI: Daniel), S. 666-668 (Nr. CCCXVII: Osee), S. 669f. (Nr. CCCXXII: Joel), S. 671-674 (Nr. CCCXXVI: Amos p. 365-366), S. 674 (Nr. CCCXXVIII: Amos p. 155), S. 676f. (Nr. CCCXXXIV: Jonas p. 366-367), S. 678f. (Nr. CCCXXXIX: Michäas), S. 680f. (Nr. CCCXLII: Nahum), S. 682 (Nr. CCCXLIV: Habakuk p. 295-297), S. 682 (Nr. CCCXLV: Habakuk p. 368), S. 683 (Nr. CCCXLVII: Sophonias), S. 684 (Nr. CCCXLIX: Aggäus), S. 685-687 (Nr. CCCLI: Zacharias p. 369-370), S. 687 (Nr. CCCLIII: Zacharias p. 157), S. 688 (Nr. CCCLIV: Malachias), S. 689-695 (Nr. CCCLVII: 1. Makkabäer), S. 697-706 (Nr. CCCLXIV: 2. Makkabäer) - Nachtrag bei StSG. V, S. 97, Z. 30, S. 722 (Nr. CCCLXXIV: Matthäus-Evangelium), S. 737 (Nr. CCCLXXXVI: Lukas-Evangelium), S. 740 (Nr. CCCXCI: Johannes-Evangelium), S. 741-754 (Nr. CCCXCII: Apostelgeschichte p. 371-380), S. 755 (Nr. CCCXCVIII: Apostelgeschichte p. 158), S. 784-786 (Nr. CCCCLXVIII: Jakobusbrief), S. 788f. (Nr. CCCCLXXI: 1. Petrusbrief), S. 792f. (Nr. CCCCLXXVI: 2. Petrusbrief), S. 794 (Nr. CCCCLXXIX: 1. Johannesbrief), S. 795 (Nr. CCCCLXXXII: 2. Johannesbrief), S. 796 (Nr. CCCCLXXXV: 3. Johannesbrief), S. 797 (Nr. CCCCLXXXVIII: Judasbrief), S. 798f. (Nr. CCCCXC: Apokalypse), S. 803-820 (Nr. CCCCXCV: Liber comitis) - Nachtrag bei StSG. V, S. 98, Z. 40f.; II, S. 14-17 (Nr. DXVIa: Aldhelm, De laudibus virginum), S. 22f. (Nr. DXIX: Aldhelm, De octo principalibus vitiis), S. 97-104 (Nr. DXC: Canones p. 268-281), S. 105-137 (Nr. DXCI: Canones p. 244-267) - Nachtrag bei StSG. V, S. 100, Z. 42, S. 101, Z. 38, S. 160 (Nr. DCXXVI: Erchanbert, Kommentar zu Donat, Ars grammatica), S. 177- 197 (Nr. DCXXXVIII: Gregor der Große, Regula pastoralis) - Nachtrag bei StSG. V, S. 102, Z. 23, S. 249-258 (Nr. DCLXIV: Gregor der Große, Dialoge), S. 265-280 (Nr. DCLXXIV: Gregor der Große, Homiliae in Evangelia) - Nachtrag bei StSG. V, S. 103, Z. 23, S. 265-302 (Nr. DCLXXIVc: Gregor der Große, Homiliae in Evangelia), S. 354 (Nr. DCCXXXIV: Isidor von Sevilla, De proprietate sermonum), S. 356 (Nr. DCCXXXVIII: De mensuris et ponderibus), S. 363f. (Nr. DCCLV: Phocas, Ars grammatica), S. 599-606 (Nr. DCCCXXV: Eusebius, Historia Ecclesiastica (in der Bearbeitung des Rufinus), S. 727f. (Nr. DCCCLXXXII: Vitae patrum); IV, S. 223 (Nr. MCXCVII: Unbekannte Schrift), S. 309 (Nr. CCCCXCIVc Nachtr.: 1 Glosse (p. 41) zur Bibel, Numeri; 5 Glossen (f. 44) zur Bibel, Daniel, Judith, 1. Könige und Lukas-Evangelium), S. 332 (Nr. DCLXXXIIIa Nachtr.: Hieronymus, Briefe an Damasus I), S. 333 (Nr. DCXCIIIa Nachtr.: Hieronymus, In Matthaeum); erneute vollständige Edition der Glossen zu Gregor der Große, Dialoge, bei W. Schulte, Die althochdeutsche Glossierung der Dialoge Gregors des Großen, S. 750-784; erneute Edition der substantivischen Bibelglossen bei H. Davids, Studien zu den substantivischen Bibelglossen des Clm 19440, S. 49-413; Edition der in SchG. gemeldeten Neufunde steht noch aus.

    Literatur zu den Glossen: Stand des Katalogs 2005
    • StSG. IV, ; V, S. 570-572, Nr. 448; S. 108-407, 408-472
    • G. Baesecke, Einführung in das Althochdeutsche, S. 255
    • G. Baesecke, Kleinere Schriften, S. 49-52, 56, 81
    • G. Baesecke, PBB. 68 (1946), S. 113f., 116, 130, 132
    • G. Baesecke, Der Vocabularius Sti. Galli, S. 62, 93, 96, 126, 143
    • G. Baesecke, Vor- und Frühgeschichte, II, S. 184
    • G. Baur, Der Wortschatz der Landwirtschaft im Bereich der ahd. Glossen, S. 307
    • R. Bergmann, in: Namenwelten, S. 7
    • R. Bergmann, in: Wort und Begriff „Bauer“, S. 106
    • U. Bliesener, Die hochdeutschen Wörter in altsächsischen Glossaren, S. 53, 60, 63
    • S. Blum, Wortschatz und Übersetzungsleistung in den althochdeutschen Canonesglossen, S. 26
    • H. de Boor, Die deutsche Literatur von Karl dem Großen bis zum Beginn der höfischen Dichtung. 770-1170, S. 19
    • H. de Boor, PBB. 67 (1944), S. 82
    • J. Brandsch, Bezeichnungen für Bauern und Hofgesinde im Althochdeutschen, S. 19, 37, 49, 54
    • R. Brans, Das Reichenauer Glossar Rf, S. 18
    • F. Brunhölzl, Die Freisinger Dombibliothek, S. 118
    • Ch.E. Eder, StMOSB. 83 (1972), S. 50, Nr. 21, S. 112, Nr. 91
    • G. Ehrismann, ZDW. 7 (1905-1906), S. 192, 197
    • U. Förster, Der Verfallsprozeß der althochdeutschen Verbalendungen, S. 1 und passim
    • Th. Frings - G. Müller, in: Erbe der Vergangenheit, S. 110
    • H. Garke, Prothese und Aphaerese des h, S. 63
    • M. Gebhardt, BEDSp. 5 (1985), S. 10, 15
    • E. Glaser, Frühe Griffelglossierung aus Freising, S. 137
    • S. Glauch, Die Martianus-Capella-Bearbeitung Notkers des Deutschen, II, S. 489, 536
    • G. Glauche, in: Gli umanesimi medievali, S. 166
    • H. Götz, in: Chronologische, areale und situative Varietäten des Deutschen, S. 51
    • H. Götz, PBB. 77 (Halle 1955), S. 243
    • H. Götz, PBB. 82 Sonderband (Halle 1961), S. 139-141, 144f., 147, 149f.
    • H. Götz, in: R. Große - S. Blum - H. Götz, Beiträge zur Bedeutungserschließung im althochdeutschen Wortschatz, S. 65 und passim
    • R. Große, in: Mittelalterliche volkssprachige Glossen, S. 399, 401f., 404, 406
    • R. Große - I. Köppe, in: Sprachgeschichte als Textsortengeschichte, S. 53-55
    • N.O. Heinertz, Etymologische Studien zum Althochdeutschen, S. 4 und passim
    • K. Helm, ZDW. 15 (1914), S. 271
    • N. Henkel, in: Übersetzen im Mittelalter, S. 58
    • R. Hochholzer, Himmel und Hölle, S. 164, 166, 170
    • H. Hornbruch, Deonomastika, S. 153, 172, 180, 233f.
    • D. Hüpper, FMSt. 20 (1986), S. 119f.
    • D. Hüpper-Dröge, Schild und Speer, S. 79 und passim
    • A. Jacob, Die Glossen des Cod. S. Pauli d/82, S. 33 und passim
    • E. Karg-Gasterstädt, in: Beiträge zur Geschichte, Literatur und Sprachkunde vornehmlich Württembergs, S. 235, 237, 239f., 247-251
    • E. Karg-Gasterstädt, PBB. 65 (1942), S. 201, 203, 205f., 208
    • H. Kempf, Die Lehnbildungen der althochdeutschen Gregorglossen, S. 16-21 und passim
    • Th. Klein, in: Studien zum Altgermanischen, S. 389, 397-400
    • B. Kochskämper, `Frau' und `Mann' im Althochdeutschen, S. 23f. und passim
    • E. Krotz, Auf den Spuren des althochdeutschen Isidor, S. 284
    • D. Kudorfer, in: Lebendiges Büchererbe, S. 158
    • C. Lecouteux, ÉG. 38 (1983), S. 163
    • C. Lecouteux, Euphorion 79 (1985), S. 102f.
    • P. Lendinara, Anglo-Saxon Glosses and Glossaries, S. 110
    • A. Lötscher, Semantische Strukturen im Bereich der althochdeutschen und mittelhochdeutschen Schallwörter, S. 33f., 48, 51, 55f.
    • R. Lühr, ZLL. 24 (1994), S. 45
    • A. Masser, Die Bezeichnungen für das christliche Gotteshaus, S. 62f., 102, 104 und passim
    • B. Meineke, Althochdeutsche -scaf(t)-Bildungen, S. 39, 42, 104f.
    • B. Meineke, Basler Fragment, S. 105, 112f., 115, 135-137 und passim
    • B. Meineke, CHIND und BARN im Hildebrandslied, S. 38 und passim
    • B. Meineke, Liber Glossarum und Summarium Heinrici, S. 39, 41, 116, 153
    • E. Meineke, Bernstein im Althochdeutschen, S. 35, 84
    • E. Meineke, Die volkssprachigen Glossen und die Psalterbilingue der Handschrift Gotha Memb. I 17, S. 10 und passim
    • A. Mikeleitis-Winter, Der Bereich Nahrungszubereitung im althochdeutschen Wortschatz, S. 340 und passim
    • M. Mitscherling, Die althochdeutschen Hieronymusglossen, S. 3, 5, 45, 63f.
    • U. Möllmann, Die althochdeutschen Adjektive auf -sam, S. 51-53 und passim
    • G. Müller, PBB. 79 Sonderband (Halle 1957), S. 309
    • G. Müller, PBB. 82 (Halle 1960), S. 154
    • G. Müller - Th. Frings, Germania Romana, II, S. 85
    • R. Niedballa, Bord und Borte, S. 87, 92f., 101, 104
    • A. Niederhellmann, Arzt und Heilkunde in den frühmittelalterlichen Leges, S. 152, 205
    • G. von Olberg, Die Bezeichnungen für soziale Stände, S. 180
    • K. Ostberg, BEDSp. 3 (1983), S. 271f., 274
    • H. Palander, Die althochdeutschen Tiernamen, I, S. 168
    • I. Reiffenstein, in: Geschichte Salzburgs, I, 3, S. 1555
    • I. Reiffenstein, in: Grammatica ianua artium, S. 73, 78f., 81
    • M. Rein, ZLL. 31 (2001), S. 9, 72
    • W.-A. Freiherr von Reitzenstein, ZBL. 60 (1997), S. 428
    • W. Relleke, Ein Instrument spielen, S. 41
    • H. Reutercrona, Svarabhakti und Erleichterungsvokal, S. 6
    • J. Riecke, Die Frühgeschichte der mittelalterlichen medizinischen Fachsprache im Deutschen, II, S. 644
    • J. Riecke, in: Zur Geschichte der Nominalgruppe im älteren Deutsch, S. 29
    • K. Riedel, Grammatik der althochdeutschen Glossen zum Carmen `De laudibus virginum', S. 65-83
    • R. Ris, Das Adjektiv reich im mittelalterlichen Deutsch, S. 38 und passim
    • E. Rooth, Studien zu drei Adjektiven aus der althochdeutschen Frühzeit, S. 13, 28f.
    • I. Rosengren, Inhalt und Struktur, S. 16 und passim
    • M.-L. Rotsaert, in: Althochdeutsch, II, S. 1050
    • J. Schatz, Altbairische Grammatik, S. 3
    • F.X. Scheuerer, Zum philologischen Werk J.A. Schmellers, S. 147, 161, 165
    • P. Schmitt, in: LM. IV, Sp. 1511
    • E. Schröder, ZVSp. 48 (1918), S. 270f.
    • W. Schröder, PBB. 65 (1942), S. 3-105
    • W. Schröder, ZDA. 87 (1956-1957), S. 174, 180-185 und passim
    • E. Schröter, Walahfrids deutsche Glossierung, S. 17 und passim
    • R. Schützeichel, Addenda und Corrigenda (III), S. 136
    • R. Schützeichel, Zu Mc 14, 36, S. 503f., 507, 509
    • W. Schulte, Die althochdeutsche Glossierung der Dialoge Gregors des Großen, S. 750-784
    • U. Schwab, Die Sternrune im Wessobrunner Gebet, S. 24-26
    • E. Seebold, Chronologisches Wörterbuch des deutschen Wortschatzes. Der Wortschatz des 8. Jahrhunderts, S. 48
    • P. Sievers, Die Accente in althochdeutschen und altsächsischen Handschriften, S. 5f., 75f., 130
    • K. Siewert, in: Migratio et Commvtatio, S. 329, 332
    • F. Simmler, Die westgermanische Konsonantengemination, S. 25
    • G.A.R. de Smet, in: Althochdeutsch, II, S. 928
    • G.A.R. de Smet, Kleine deutsche Schriften, S. 14, 23
    • G.A.R. de Smet, Kleine deutsche Schriften, S. 94, 99-102
    • G.A.R. de Smet, Kleine deutsche Schriften, S. 115
    • G.A.R. de Smet, Kleine deutsche Schriften, S. 141
    • G. de Smet, LB. 44 (1954), S. 5, 8, 55, 58
    • J. Splett, in: Mittelhochdeutsches Wörterbuch in der Diskussion, S. 113
    • J. Splett, in: 2RGA. XII, S. 219
    • O. Springer, in: Althochdeutsch, II, S. 916
    • Ch. Staiti, in: Theodisca, S. 155f.
    • E. Steinmeyer, in: Festschrift Seiner Königlichen Hoheit dem Prinzregenten Luitpold von Bayern zum achtzigsten Geburtstage dargebracht, S. 17-60
    • W. Steppe, Sulpicius Severus im Leidener Glossar, S. 124
    • I. Strasser, in: Die Iren und Europa im früheren Mittelalter, II, S. 411
    • St. Stricker, Basel ÖBU. B IX 31, S. 648
    • H. Suolahti, Die deutschen Vogelnamen, S. 522
    • H. Tiefenbach, BNF. NF. 7 (1972), S. 354, 356f.
    • H. Tiefenbach, BNF. NF. 11 (1976), S. 221
    • H. Tiefenbach, BNF. NF. 17 (1982), S. 72
    • H. Tiefenbach, HSp. 110 (1997), S. 279
    • H. Tiefenbach, Sprachwissenschaft 11 (1986), S. 184, 187, 192
    • H. Tiefenbach, Sprachwissenschaft 20 (1995), S. 86
    • H. Tiefenbach, ZDA. 104 (1975), S. 17
    • L. Voetz, in: Das Handwerk in vor- und frühgeschichtlicher Zeit, II, S. 657, 660
    • L. Voetz, Komposita auf -man, S. 75 und passim
    • L. Voetz, in: Untersuchungen zu Handel und Verkehr der vor- und frühgeschichtlichen Zeit in Mittel- und Nordeuropa, V, S. 243, 254
    • H. Vollmer, Verdeutschung der Evangelien, S. 38 und passim
    • A. Waag, Teuthonista 8 (1931-1932), S. 4 und passim
    • H. Wesche, Das Heidentum in der althochdeutschen Sprache, I, S. 19f., 22, 26, 36-38
    • C. Wesle, Die althochdeutschen Glossen des Schlettstadter Codex, S. 54 und passim
    • C. Wich-Reif, Studien zur Textglossarüberlieferung, S. 255, 269, 280, 288f., 298, 305, 308, 311, 314, 318f., 325, 329, 337.
    • Hendrik Davids, Studien zu den substantivischen Bibelglossen des Clm 19440 aus Tegernsee. Ein Beitrag zur Erforschung der Bibelglossatur M, Studien zum Althochdeutschen 40, Göttingen 2000
    • Heinz Mettke, Die althochdeutschen Aldhelmglossen, Jena 1957
    Literatur zu den Glossen: Ergänzungen seit 2005
    Zitierempfehlung (HTML/XML)

    Bei der Übernahme von Informationen zur vorliegenden Handschrift aus der Datenbank empfehlen wir folgende Zitation: BStK Online: https://glossen.germ-ling.uni-bamberg.de/bstk/665 [Stand 08.12.2019].

    Für den Verweis auf das entsprechende XML-Dokument zitieren Sie: BStK Online: https://glossen.germ-ling.uni-bamberg.de/bstk/665.xml [Stand 08.12.2019].

    Letzte Änderung: Michaela Pölzl, 06.12.2019